(::SCULTZ (--spoken--)::)
You hesitate because you have never been married.
It frightens you. Believe me, it can work wonders...
How the world can change
It can change like that-
Due to one little word:
"married".
See a palace rise
From a two room flat
Due to one little word:
"Married".
And the old despair
That was often there
Suddenly ceases to be
For you wake one day,
Look around and say:
Somebody wonderful married me.
(::FRAULEIN SCHNEIDER (--spoken--)::)
You don't think it would be better simply to go
on as before?
(::SCHULTZ::)
No.
(::FRAULEIN KOST::)
O wie wunderbar,
Nichts ist so wie-es-war,
Durch ein winziges wort:
"Heirat."
Aus dem erdgeschoss
Wird ein marchenschloss
Durch ein winziges wort:
"Heirat".
Und das grau
Wird auf einmal blau,
Wie noch kein blau jemals war.
Und dann steht man da,
Sagt beseligt'ja,
Heut'wird mein traum
Nicht so grau in grau.'
(::whispered::)
Ah! wie wunderbar,
Nichts ist so wie-es-war,
Durch ein winziges wort:
"Heirat."
Aus dem erdgeschoss
Wird ein marchenschloss
Durch ein winziges wort:
"Heirat".
(::SCHULTZ::)
And the old despair
(::FRAULEIN KOST::)
Und das grau
In grau
(::SCHULTZ::)
That was often there
(::FRAULEIN KOST::)
Wird auf einmal
Blau,
(::SCHULTZ::)
Suddenly ceases to be
(::FRAULEIN KOST::)
Heut nacht
Mein traum
Jemals war.
(::SCHULTZ AND SCHNEIDER::)
For you wake one day,
Look around and say:
(::SCHULTZ::)
"Somebody wonderful"
(::FRAULEIN SCHNEIDER::)
"Somebody wonderful"
(::BOTH ::)
"Married me."
|